英会話喫茶を5倍使い倒す方法 – 復習・添削・音読など

2~3か月ぶりに英会話喫茶に行ってきました。
言いたいことが上手く言えなかった部分があったので、復習のために記録します。

※実際の会話では、演説風に一方的に話し続ける事はあり得ませんが、あくまでも言いたい内容を整理するためのものです。

富士山に登った時の話

I once climbed to the summit of Mt. Fuji. about 15 years ago.
I climbed with my friends from university.
We started climbing in the evening, because we wanted to see the sunrise.
Some of my friends got sick because of low pressure, (mountain sickness) 2 or 3 out of 10 people.
The others and I could get to the top.
It was summer, not so cold, but a little chilly, maybe 10 degrees or so.
There were so many people on the summit, it felt like I was in Shibuya or Shinjuku.
But the view was incredible. There was good weather and we could see the rising sun.
In the past, I heard there was lots of garbage on the summit.
When we went, I couldn’t find any littering, actually, we had to take our garbage back home with us.
I think the manners and rules are getting more and more strict than the past, and it’s good change.

15年前、富士山の頂上に登った事があります。
大学の友人と一緒に登りました。
日の出を見るために、夜中に登山を開始しました。
10人中2~3人は、高山病のせいで体調を崩してしまいました。
私を含む残りのメンバーは、登頂できました。
夏だったのでそれほど寒くはなかったですが、少し涼しいくらいでした。たぶん10度くらい。
頂上にはとても多くの人がいたので、まるで渋谷や新宿にいるようでした。
それでも、眺めは素晴らしかったです。天気が良かったので、日の出を見ることができました。
昔は、頂上にはたくさんのゴミが捨ててあったと聞いています。
私が登った時は、ゴミは見当たりませんでした。ゴミは持ち帰らなければいけませんでした。
マナーや規則は徐々に厳しくなっているのだと思います。良い事です。

函館から札幌までレンタカーで旅行した時の話

About 10 years ago, I traveled from Hakodate to Sapporo by rent-a-car with a friend of mine.
At that time, we both liked “Suiyo Do-de-show”, a TV program by Hokkaido TV(HTB).
We spent a night in Hakodate, and next day we drove to Lake To-ya. On the way there, we dropped by Muroran.
Finally we got to Sapporo, and took a plane from Chitose.
It was typhoon season and sometimes we couldn’t drive because of powerful rain and thick fog.
It was quite exciting and I still remember it.

約10年前、友人と一緒に函館から札幌までレンタカーで旅行しました。
その頃私たちは、「水曜どうでしょう」という北海道テレビ放送局の番組にハマっていました。
旅の最終目的地は北海道テレビ局です。
羽田空港から函館まで飛行機に乗りました。
函館に一日滞在し、翌日は洞爺湖に向かい、途中で室蘭に寄りました。
最終的に札幌に到着し、千歳空港からの飛行機で帰ってきました。
ちょうど台風シーズンだったこともあり、豪雨や濃い霧で運転できない時もありました。
とても楽しかった旅で、今でも思い出します。

その他の話題

そのほかにも、
「引っ越しの話」
「塩素」(chlorine)
「コストコの話」
「各都道府県のウマい食べ物の話」
「食べ放題・飲み放題の話」
等が話題に上がりました。

「話す力」向上のために

話す事と書く事は別物のように思われがちですが、私は、
「書けない事は話せない」
と思っています。

1)話したい事を書く

2)添削

3)書いた事をそのまま読み上げる

4)書いた事をメモ代わりにして話す

5)何も見ないで話す

4以降は、単語や言い回しが変わっても大枠が合っていればOKとします。

この流れで練習すると経験上、以前よりはスムーズに話せるようになっていく気がします。

話す時にSiriやボイスレコーダーで発音をチェックするとベター。

書く技術の向上のためには、お手本となるような英文をひたすら読んだり、無料添削サイトでネイティブに添削してもらうなど。
※無料添削サイト例:

  • lang8(2言語までは無料。レスポンス速い)
  • italki(何言語でも無料。ちょっと対応遅い)